24.02.2019     0
 

Голубку Анну в реальной истории звали Джулия Пардо?


Найден вероятный исторический прототип Анны из сериала «Султан моего сердца». Это известная английская поэтесса.

Самый романтичный кинопроект 2018 года – турецкий сериал «Султан моего сердца» вызвал у поклонников жанра бурю неподдельных эмоций. Жаркие споры не утихают, а обсуждение сюжетов рождает домыслы и исторические слухи.

Один из главных вопросов, который волнует фанатов проекта, был ли у главной героини учительницы Анны реальный прототип?

Талантливые сценаристы Атилла Унсала, Нил Гюлеч Унсала и Инчи Хекимоглу написали красивую историю. Они во многом опирались на исторические факты или просто придумали слезливые мелодраму? Информационные источники утверждают, что сюжет сериала целиком вымышленный и нацелен лишь на коммерческий успех. Но так ли это? Давайте опираться на факты!

Утверждение продюсера сериала

Джаник Файзиев (продюсер сериала) в своих интервью говорил о том, что Анна — не вымышленный персонаж. Такая учительница, действительно, была у детей султана и в различных литературных источниках об этом есть упоминания, а также намеки на их более близкие отношения.

К сожалению, нам не удалось найти нигде информации ни о какой русской учительнице. Возможно, Джаник Файзиев так сказал, чтобы еще больше подогреть интерес публики к сериалу. Однако мы нашли другую женщину, которая, на наш взгляд, вполне могла быть использована в качестве прототипа Анны из «Султана моего сердца».

Анна и Джулия Пардо

Анна из сериала "Султан моего сердца" и Джулия Пардо

История Махмуда II и Джулии Пардо

Нам известно, что над сценарием проекта работали трое молодых амбициозных ребят. Задолго до начала съемок они переворошили горы исторической литературы и создали собирательный образ русской красавицы.

Вот неопровержимые факты.

1. 30-й султан Османской Империи Махмуд II, как великий царь Петр Первый, стремился к кардинальным реформам. Во дворце правителя появились представители европейской системы образования, среди которых была молодая и очень красивая британская писательница и рисовальщица гравюр Джулия Пардо.

Видимо, она близко общалась с султаном или с его окружением, поскольку знала некоторые психологические тонкости султана. Например, его веру в астрологов. В своей книге «Красоты Босфора» она упомянула о том, что некий астролог предсказал Махмуду счастливую жизнь в том случае, если он будет строить дворцы. На протяжении всей жизни султан Махмуд, веривший в это предсказание, строил прекрасные сараи.

2. Интернет-версия журнала GEO утверждает, английская писательница Джулия Пардо знала мельчайшие подробности из жизни правителя. Выдержки из ее изданий «Город султана», «Роман гарема», «Красоты Босфора» свидетельствуют, что молодая писательница присутствовала на строительстве дворцов и часто заглядывала за покрывала султанского гарема.

Вот цитаты из книги «Красоты Босфора»:

Нерадивый строитель был решительно отстранен. Султану показалось, что традиционные формы дворца не соответствуют его реформаторской натуре.

В гареме негритянки разносят кушанья и чубуки своим госпожам, дамы перешептываются со своими подругами, делятся секретами и признаниями.

3. Писатель, корреспондент, знатный полиглот Николай Николаевич Непомнящий провел глубокое исследование семейной жизни Османских султанов. Из его научных статей известно, что двери гарема распахивались перед знающими врачами-евреями, европейскими учителями и прекрасными одалисками славянского происхождения. Непомнящий утверждает, что любознательная дама Джулия Пардо подробно описывала жизнь в гареме Махмуда II, будто бы испытала все прелести его жизни на собственном нежном теле.

Анна Голубка и Джулия Пардо

У Анны из сериала и Джулии Софии Пардо, действительно, много общего. Они обе молоды, дерзки и прекрасны, способны легко вскружить голову горячему османскому парню. Джулия в поисках счастья приехала в Стамбул вместе с отцом, как и Анна в сериале «Султан моего сердца». Она стремилась учиться, познавать секреты величественного султанского дворца и писать увлекательные романы для будущих потомков.

Заметка на полях

Возможно, имя главной героини позаимствовано у Анны Леоноуэнс, учительницы маленьких принцев при дворе короля Сиама. Она тоже жила в середине ХIХ века и вызвала чувство глубокой привязанности у своего славного господина.

Это интересно

Ранее мы публиковали материал про другой возможный исторический прототип Анны — последнюю законную супругу Махмуда по имени Зернигар. Почитать об этом можно здесь.


Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.